法国生活点滴(la vie en France)
——和法国人交往时,互相赠送礼物是礼节上的常事。当你在法国客人的面前收下他送的礼物时,一定要当着他的面把礼物打开,并说一些感谢话和赞美礼物的言语。否则,会引起对方的误会,以为你不喜欢他送给你的礼物。
(1)一般的道谢
(A)谢谢您。
Je vous remercie.
词汇:
je pron. 我
vous pron. 您,你们
remercier v.t 感谢
remercier qn. 感谢某人
注释:vous是直接宾语人称代词,放在相关动词的前面。
(B)多谢。
Merci beaucoup.
词汇:
merci interj. 谢谢
beaucoup adv. 很,非常
注释:这句用得很普遍,也可以说 Merci bien.
(2)深深地谢意
(A)非常感谢。
Je vous remercie infiniment.
词汇:
infiniment adv. 无限地
注释:这句也可以说:Merci de tout mon cæur. 对方回答时,应该很客气、大度。通常回答:De rien. (没什么.) 或者说:Pas de quoi. 与上一句子意思一样。更客气礼貌的一种说法:Je vous en prie.
(B)万分感谢。
Mille fois merci.
词汇:
mille adj. 千,第一千
fois n.f. 次,回;倍
注释:也可以说:Merci mille fois.
(C)多谢您的好意。
Merci beaucoup de votre bienveillance.
词汇:
beaucoup de 许多,很多
votre (vos) adj. 你们的,您的
bienveillance n.f. 善意
您太好了。
Vous êtes très gentil.
词汇:gentil, le adj. 亲切的[本文共有 2 页,当前是第 1 页] <<上一页 下一页>>
