首页
基础法语
阅读听力
实用法语
法语资源
法语文化
留学移民
法语考试
法语交友
学习笔记
在线购物
法语论坛
 您当前位置:法语中国 -> 阅读听力-> 初级阅读
饮食对话 作者:未知 来源:法语中国
搜索本站
文章页数:[1] 
A. Aimez-vous les huitres? 你喜欢吃牡蛎吗?
B. J’en suis fou. 简直是着迷呀
A. Et les escargots? 那蜗牛哪?
B. J’en raffole. 更是偏爱有佳
A. Et vous, Madame? 您呢,夫人?
B. Moi, je les adore. 我,我都很喜欢
A. Vous allez manger tout ça, chacun? 你们两要把这些都吃了吗?
B. Mais oui. 当然了
A. Mais sa fait au moins deux douzaines d’escargots.可差不多有两打蜗牛哪!
B. Ca ne me fait pas peur. 我可不觉得可怕
A. C’est un peu beaucoup(fam.) 这可有点儿过了
B. ca n’a rien d’extraordinaire. 没什么了不起
A. Moi, après ca, je n’aurais plus faim. 吃完后,我再也不会饿了
B. Je n’en doute pas, pour un estomac d’oiseau.当然您那麻雀大小的胃口我不怀疑。
A. Et j’en serais quitté pour bonne indigestion. 我得克制着点儿,以防消化不良
B. Sans doute. 那是当然。

文章页数:[1] 
放大字体显示 缩小字体显示 打印文章 推荐给朋友
热门文章
·专为初学者服务
·饮食对话
·souhaiter la bonne année entre les familles
·法国人的性格
·性格测验
·情书大师
·电话的烦恼
·妇女杂志
·Niangao : gâteau de riz glutineux
·Chunlian : papiers parallèles aux devises de la Fête du printemps

最新文章
·寓言--蝉和蚂蚁
·寓言--青蛙和牛
·寓言--乌鸦与狐狸
·LA RUELLE S0US LA PLUIE 雨巷
·女人难养 (中法对照)
·北京奥运会吉祥物福娃介绍(中法对照)
·即使没有王子,我仍是公主(中法对照)
·未完成过去时
·李白的诗《月下独酌》中法对照
·souhaiter la bonne année entre les familles
相关主题
 
发表评论  打印  刷新  推荐给朋友  返回顶部  关闭

网上大名: